●「きもい」は「キモい」と「キモイ」とどっちの表記が適当か。Google的には「キモい」25,900件 vs 「キモイ」46,200件と割といい勝負しつつも「キモイ」勝利しているけど、やっぱり形容詞だから「キモい」のほうが落ち着く。IMEで「キモ」を形容詞で登録しておいたので、活用するときももう安心。キモい、キモかった、キモかろう、キモければ、キモっぽい。
●「キモい」は一時の流行語じゃなくて日本語に定着してしまいそうだから、最初すげー抵抗あったんだけど、もう自分的にも承認しちゃう。これ、抵抗あって当然で、だって「気持ち悪い」を「キモい」って縮めちゃってるもんな。フツーに「気持ちいい」って言葉があるんだから、本来なら「気持ちいい」が「キモい」って短縮されるのが自然なはずなのに(架空例:「はぁー、緑がいっぱいで空は真っ青、しかもそよ風が吹いていて本当にキモ~い!」)、「気持ち悪い」が「キモい」に短縮される権利を得ちゃったのは、やっぱり世の中「気持ちいい」人とか言動より、「気持ち悪い」人とか言動が圧倒的に目立ってるってことなのか。
●とも思ったんだけど、同じもの食って同じテレビ見て同じもの買う集団の規範から外れたことを「キモい」って形容しているだけって面もあるから、一概に世の中キモいヤツだらけとは断定できんよな。(07/25)
July 25, 2003